Homero
Ilíada liberada (Na cuberta) Ilíada liberada / Homero ; [textos complementarios de Roger Aluja ; traducción de Miguel Temprano García ; ilustraciones de Calpurnio] - Barcelona : Blackie Books , 2022 - 635 p. : il. cor ; 24 cm. - (Clásicos liberados ; 3) . - Clásicos liberados (Blackie books) .
Versión homérica de Samuel Butler (1835-1902) dos albores do século xx Despois do éxito da Odisea liberada, con máis de 25.000 exemplares vendidos, chega a esperadísima Ilíada liberada
Textos de Mariña Garcés, "Guerreras" ; adaptación de Alberto Conejero, "Troyanas" de Eurípides ; Alessandro Baricco, "Otra belleza"
A obra épica de maior influencia na historia da literatura, presentada agora en toda a súa actualidade. A Ilíada foi composta en verso. Foi concibida para ser recitada, e utiliza por tanto o hexámetro dactílico, un tipo de verso de seis pés no que se alternan as sílabas longas e breves dun modo que confire á recitación un ritmo característico, ideal para ser acompañado con música: o inicio dunha ininterrompida tradición que deu lugar aos cantares de xesta, aos romances de cego e ao rap. Pero pasaron tres mil anos.
9788418733918
Poesías clásicas gregas
Poesías clásicas griegas
821.14-1"20"
Ilíada liberada (Na cuberta) Ilíada liberada / Homero ; [textos complementarios de Roger Aluja ; traducción de Miguel Temprano García ; ilustraciones de Calpurnio] - Barcelona : Blackie Books , 2022 - 635 p. : il. cor ; 24 cm. - (Clásicos liberados ; 3) . - Clásicos liberados (Blackie books) .
Versión homérica de Samuel Butler (1835-1902) dos albores do século xx Despois do éxito da Odisea liberada, con máis de 25.000 exemplares vendidos, chega a esperadísima Ilíada liberada
Textos de Mariña Garcés, "Guerreras" ; adaptación de Alberto Conejero, "Troyanas" de Eurípides ; Alessandro Baricco, "Otra belleza"
A obra épica de maior influencia na historia da literatura, presentada agora en toda a súa actualidade. A Ilíada foi composta en verso. Foi concibida para ser recitada, e utiliza por tanto o hexámetro dactílico, un tipo de verso de seis pés no que se alternan as sílabas longas e breves dun modo que confire á recitación un ritmo característico, ideal para ser acompañado con música: o inicio dunha ininterrompida tradición que deu lugar aos cantares de xesta, aos romances de cego e ao rap. Pero pasaron tres mil anos.
9788418733918
Poesías clásicas gregas
Poesías clásicas griegas
821.14-1"20"